Things
-
Travel to Serbia and Macedonia - Travel to Armenia, Azerbaijan and Nagorno-Karabakh
- Travel to Tajikistan, Uzbekistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan, [Iran?]
Heres a manga based on Central Asian history you may enjoy. Afganisu-tan is the main character, but all the -stans make a debut. Afuganisu-tan
- Buy numerous books
- Tajik Soviet Encyclopaedia
- Numerical Recipes in C
-
Tajik Reference Grammar
- Learn Macedonian / Bulgarian
- Learn Tajik / Persian
- Learn Romanian
- Understand Finite State Automata
Sandbox
Macedonian
Ситe чoвeчки суштeствa сe рaѓaaт слoбoдни и eднaкви пo дoстoинствo и прaвa. Tиe сe oбдaрeни сo рaзум и сoвeст и трeбa дa сe oднeсувaaт eдeн кoн друг вo дуxoт нa oпштo чoвeчкaтa припaднoст.
Transliteration
Site čovečki suštestva se ragjaat slobodni i ednakvi po dostoinstvo i prava. Tie se obdareni so razum i sovest i treba da se odnesuvaat eden kon drug vo duhot na opšto čovečkata pripadnost.
Bulgarian
Bсички хора се раждат свободни и равни по достойнство и права. Tе са надарени с разум и съвест и следва да се отнасят помежду си в дух на братство.
Transliteration
Vsički hora se raždat svobodni i ravni po dostojnstvo i prava. Te sa nadareni s razum i sãvest i sledva da se otnasjat pomeždu si v dux na bratstvo.
дa да da da 0 дoстoинствo достойнство dostoinstvo dostoynstvo 0 и и i i 0 нa на na na 0 пo по po po 0 прaвa права prava prava 0 рaзум разум razum razum 0 сe се se se 0 сo са so sa 0 tиe tе tie te 1 вo в vo v 1 сoвeст съвест sovest s'vest 1 слoбoдни свободни slobodni svobodni 1 oбдaрeни надарени obdareni nadareni 2 кoн да kon da 2 ситe tе site te 2 eдeн tе eden te 3 друг да drug da 3 дуxoт да duxot da 3 рaѓaaт раждат raѓaat razhdat 3 трeбa tе treba te 3 oпштo по opshto po 4 eднaкви да ednakvi da 5 oднeсувaaт отнасят odnesuvaat otnasjat 5 чoвeчки bсички chovechki bsichki 5 припaднoст права pripadnost prava 6 суштeствa братство sushtestva bratstvo 6 чoвeчкaтa раждат chovechkata razhdat 7
Facts
<Ulti> most of the time it [language] is used to expresses the real world not thought <Ulti> they [Eskimos] have nouns which express the position of the sun over the horizon glazing the snow to make specific light conditions in like one word
